Una voz de mujer en la contienda

Autor/a

Capy, Marcelle

Paz, feminismo y solidaridad son las tres palabras que recorren la obra de la escritora y periodista militante pacifista y libertaria Marcelle Capy (Cherbourg, 1891 – Pradines, 1962).

La permanente censura no detuvo su trabajo como articulista, oradora y novelista. El año 1930 con su novela Pasaron unos hombres, ganó el premio Séverine, que se tradujo a diez idiomas. A España esta novela llegaría en 1932 de la mano de Margarita Nelken, de quien hemos conservado la traducción. Nunca antes se había publicado en castellano Una voz de mujer en la contienda.

Més informació
Sinopsi

La autora de la novela Pasaron unos hombres, Marcelle Capy (Cherbourg, 1891 – Pradines, 1962), vuelve con su voz más propia: la periodística. La que fuera fundadora del diario feminista y abiertamente pacifista La Vague, recogió en Una voz de mujer en la contienda una serie de artículos publicados entre 1914 y 1916. Ese mismo año la censura negó a Capy la comercialización de este título al considerar que sólo los hombres debían opinar y escribir sobre política. Pese a que Capy tuvo el “placer de ser insolente”, la francesa no logró ver el libro publicado de manera íntegra hasta pasados veinte años, en 1936.

La conjunción de una y otra versión exigía una edición bitono en rojo y negro. Así se hace evidente al lector qué fue censurado y qué no. No será difícil que nos hagamos una idea de los propósitos políticos que hubo entre la decisión de la censura y el cambio radical de opinión por parte del Estado francés en tan sólo veinte años.

Los núcleos en que se mueve el texto son los mismos que vertebraron la vida de la autora: paz, feminismo y solidaridad.

Dades bibliogràfiques

Idioma

Castellà

Any de publicació

2019

Pàgines

176

Gènere

ISBN

978-84-948726-2-4

0

Fem servir cookies. Si continues navegant pel web, entenem que hi estàs d’acord.