Faust. Tragèdia subjectiva

Reconstruït a través de fragments escrits al llarg de tota la vida de Pessoa, el Faust desenvolupa un lligam intertextual amb el mite fàustic de Goethe i de la tradició romàntica, on s’empelten les obsessions ontològiques de l’autor. Hi ressonen, també, tots els fausts que deambulen per quatre segles de la nostra cultura. Una peça traduïda per Alèxia Sinoble, en edició de luxe bilingüe acarada.

Autor/a

Fernando Pessoa

Fernando António Nogueira Pessoa (Lisboa, 1888 — 1935) va ser un poeta i escriptor portuguès. És considerat un dels més grans poetes de la llengua portuguesa. El crític literari Harold Bloom el va considerar un dels millors poetes del segle xx. Havent viscut de jove a Sud-àfrica, l’anglès també va tenir un paper destacat en la seva vida: va estudiar l’idioma, i el va traduir i escriure. Va viure discretament; es va dedicar al periodisme, la publicitat, el comerç i principalment, a la literatura.

En la seva obra de creació, va signar amb diversos noms; es va desdoblar en diverses personalitats, conegudes com a heterònims. Això el va convertir en una figura enigmàtica, l’heteronímia és central en els estudis sobre la seva vida i obra. Morí de problemes hepàtics als 47 anys, a Lisboa, la ciutat on va néixer.

Més informació
Sinopsi

Rescatada de l’espólio pessoà i reconstruïda a través de fragments escrits al llarg de tota la vida de l’autor, el Faust ha esdevingut el drama pessoà per excel·lència, símbol i analogia, potser, de tota la seva producció. Pessoa desenvolupa un lligam intertextual amb el mite fàustic de Goethe i de la tradició romàntica, on s’empelten, paradoxals i extremades, les obsessions ontològiques de l’autor. Hi ressonen, també, tots els fausts que deambulen per quatre segles de la nostra cultura.

Al substrat de l’obra hi ha el mite primigeni de Prometeu, del déu modelat per l’home i, també, el mite faustià de l’home que vol vèncer la Vida a través de la Intel·ligència. L’obra també és un laboratori d’assaig dels principis que regeixen els heterònims de l’autor. Amb el Doktor Faustus de Mann, aquest Faust, que li és gairebé antitètic, delimita en el segle XX, i de manera sublim, l’interval de la lluita clàssica entre Vida i Pensament.

Es presenta en edició de luxe bilingüe acarada, traduïda per Alèxia Sinoble.

Dades bibliogràfiques

Idioma

Català

Any de publicació

2020

Pàgines

Temàtica

,

Gènere

ISBN

978-84-7226-959-0

Fem servir cookies. Si continues navegant pel web, entenem que hi estàs d’acord.