
El fill del corrector es un diálogo entre lenguas literarias, pero no sobre las lenguas. Es un ávido paseo humorístico por la narrativa universal. Y es también una meditación sobre la idea misma de narración y traducción, y sobre aquello que tanto impresiona: la palabra literatura.
Adrià Pujol Cruells (Begur, 1974). Antropólogo y escritor, compagina la docencia con la investigación y la museografía. Escribe en Diari de Girona, El Nacional.cat y El País. Ha publicado ensayo, biografía, ficción y memorialismo.
Rubén Martín Giráldez (Cerdanyola del Vallès, 1979). Autor de las novelas Magistral y Menos joven (Jekyll & Jill Editores, 2016 y 2013 respectivamente) y del ensayículo bufo Thomas Pynchon. Un escritor sin orificios (Alpha Decay, 2011). Traductor de Angela Carter, Tom Robbins, Bruce Bégout, Jean-Pierre Martinet, Fiston Mwanza Mujila, Morrisey o Bruce Jay Friedman, entre otros.
Idioma
Català i castellà
Any de publicació
2018
Pàgines
208
Fem servir cookies. Si continues navegant pel web, entenem que hi estàs d’acord.